付文安 编译
本世纪40年代后期,泰国曾禁用中文。今天,受到对中国的商业和文化利益的刺激,中文又稳步重返这个国家。随着当地许多学校把中文作为学生的必修课,会讲中文在泰国成了一种时髦。中文正在迅速取代日文成为仅次于英语的最受欢迎的外国语言。泰国的国家电视台和那些来自香港、台湾已译成泰语的电影,为了吸引观众也打上中文。
本世纪40年代后期,泰国曾禁用中文。今天,受到对中国的商业和文化利益的刺激,中文又稳步重返这个国家。随着当地许多学校把中文作为学生的必修课,会讲中文在泰国成了一种时髦。中文正在迅速取代日文成为仅次于英语的最受欢迎的外国语言。
泰国的国家电视台和那些来自香港、台湾已译成泰语的电影,为了吸引观众也打上中文。
[值班总编推荐] 让灵活就业群体更加安心乐业
[值班总编推荐] 打捞沉睡的文明记忆——2024年中 ...
[值班总编推荐] 加快培育完整内需体系 全方位扩大...
《唐探1900》的类型困境
《唐探1900》因在情节内容上贪多求全,使影片显得臃肿而缺乏重点;主题表达过于庞杂,难以形成统一的情感基调。【详细】
朱晓凯:每一个人的历史都应该被记录
【详细】
从实践出发推动党的创新理论深入人心
健全中国城市全面转型的实现机制
手机光明网
光明网版权所有
光明日报社概况 | 关于光明网 | 报网动态 | 联系我们 | 法律声明 | 光明网邮箱 | 网站地图